Où est "IL" ?
Quand il m'abandonne
Toute la vie
Est loin
Où est "LUI" ?
J'aime sa voix d'homme
Sans lui "IL" n'est rien
"Lui" est plus vieux
Je porte son pull marine
L'eau de ses yeux
Est bleue, d'un bleu des mers de Chine
"IL" est mystérieux
Dans sa stratosphere
Entre les deux, je voulais
Les deux
J'ai dans le coeur comme un poids
Dans la gorge une épine
De n'avoir fait le choix
"LUI" ou "TOI"
Les fenêtres sont en bois
Et ces pluies assassines
Qui coulent au fond de moi
"LUI" ou "TOI"...
Où est "IL" ?
Quand il n'y a personne
Toute la ville s'éteint
"TOI" et "LUI"
Mes deux moitiés d'homme
Sans eux je n'
Suis rien
"LUI" est si fort
Je ris quand il s'ennuie
Quand il a tort
La, je l'aime mieux encore, il dit :
Qu' "IL" est amoureux
Comme l'eau aime la vague
Moi, sans les deux, j'ai du vague
A l'âme
J'ai dans le coeur comme un poids
Des larmes d'encre de Chine
Qui me montrent du doigt
"LUI" ou "TOI"
Retrouver au fond de moi
Des rondes enfantines
Mais les chevaux de bois
Sont froids
|
|
Gdzie "ON"(1) jest?
Kiedy mnie opuszcza
Cale zycie
Jest daleko
Gdzie "ON"(2) jest?
Lubięjego meski glos
Bez niego "ON"(1) jest niczym
"ON"(2) jest starszy
Nosze jego granatowy sweter
Woda w jego oczach
Jest niebieska, niebieska jak morza chinskie
"ON"(1) jest tajemniczy
W swojej stratosferze
Z pomiedzy nich dwoch, chcialam
Obydwu
Mam w sercu jakby ciezar
W gardle ciern
Bo nie wybralam
"GO"(2) ani "CIEBIE"
Okna sa drewniane
A te deszcze
Ktore plyna wewnatrz mnie
"ON"(2) lub "TY"...
Gdzie "ON"(1) jest?
Gdy nie ma nikogo
Cale miasto gasnie
"TY" lub "ON"(2)
Moje dwie polowy mezczyzny
Bez nich jestem
Nikim
"ON"(2) jest silny
Smieje sie gdy sie nudzi
Gdy nie ma racji
Wtedy, kocham go jeszcze bardziej, mowi:
Ze "ON"(1) jest zakochany
Jak woda kocha fale
Ja, bez nich dwoch, jestem w stanie
Melancholii
Mam w sercu jakby ciezar
Lzy tuszu chinskiego
Ktore pokazuja mnie palcem
"ON"(2) lub "TY"
Znalezc w glebi siebie
Przechadzki dzieciece
Lecz konie drewniane
Sa zimne
|
|